Diari digital d'Andorra Bondia
Els consellers generals de la majoria, Sílvia Ferrer, Ester Molné i Carles Naudi.
Els consellers generals de la majoria, Sílvia Ferrer, Ester Molné i Carles Naudi.

Les unions civils entre persones del mateix sexe es diran casaments


Escrit per: 
Meritxell Prat / Foto: Liberals d'Andorra

La distinció entre unions civils i casaments que existeix ara en funció de si la parella és homosexual o heterosexual desapareixerà i tot passarà a dir-se casament. En canvi, el terme matrimoni quedarà restringit als canònics, és a dir, per a les parelles que es casin per l’Església. Així s’ha previst en el nou text de la proposició de Llei de la persona i la família que els grups de la majoria (DA, L’A i CC) van presentar ahir. Aquesta és una de les principals novetats que inclou un text que ja es va treballar la legislatura passada, si bé no es va poder aprovar per falta de temps, i que busca englobar tot el contingut legislatiu que existeix sobre la matèria.

En aquest sentit, tot i que la base amb què s’ha treballat és el text de la legislatura passada, finalment s’han inclòs alguns canvis. De fet, la no-distinció entre casaments i unions civils era una de les propostes incloses en les esmenes dels altres grups que s’ha decidit incorporar, “perquè des del punt de vista legal s’aguantava”, va exposar la consellera demòcrata, Ester Molné, que alhora va justificar el canvi per motius tècnics. “El terme unió civil portava confusió, sobretot quan calia inscriure’s en registres civils estrangers, que no sempre ho reconeixien i per tant, la parella afectada no es podia inscriure”. Per tot plegat considera que el Copríncep episcopal “no té per què enfadar-se per un tema tècnic” i va apuntar que “a ningú del col·lectiu LGTBI li sembla incorrecte”.

Molné va voler destacar també que el text permetrà aportar “millores importants”, recordant que “el concepte família és evolutiu i per tant la normativa s’ha d’actualitzar i adaptar als canvis de la societat”.

Així, tal com ja s’havia previst la legislatura passada, s’elimina el fet d’haver d’al·legar una causa determinada per iniciar un procés de separació o divorci i també se suprimeix el requeriment de no conviure junts durant tres anys per poder accedir directament al divorci. A partir d’ara, tres mesos després de la celebració del matrimoni es podrà aconseguir el divorci sense cap pas intermedi.

D'altra banda, també s'han inclòs al text novetats pel que fa a la filiació. En aquest sentit, seguint la Llei de tècniques de reproducció humana assistida, es permet la inscripció d'alguns títols estrangers que acrediten una relació de filiació derivada de la gestació subrogada produïda a l'estrangers, sempre "en interès dels menors". Ara bé, es manté la prohibició de realitzar aquesta pràctica al Principat.

Quant als menors, s’ha previst l’obligació dels progenitors d’haver-los d’escoltar, sempre que tinguin més de 12 anys, a l’hora de prendre decisions que els afectin. Per exemple, en casos d’adopcions, custòdies o si se’ls vol internar. Pel que fa a l’edat legal per casar-se passa de 16 a 18 anys i s’ha decidit suprimir la publicació de les proclames matrimonials al BOPA en els casaments civils, si bé caldrà un expedient previ al registre civil. 

El conseller de CC, Carles Naudi, va assegurar que es fa “un pas més cap a la codificació” i que la llei “és un avenç important per facilitar la vida a les persones”. El text s’ha enviat al Col·legi d’Advocats i al Consell Superior de la Justícia, que tindran dos mesos per fer-hi aportacions. Després, es calcula que caldran dos mesos més per acabar de tancar el text i finalment entrar-lo a tràmit parlamentari.

unions civils
persones
mateix sexe
diran
casaments

Compartir via

Comentaris: 4

Comentaris

Si us plau, no podeu fer un ús del llenguatge de forma arbitrària, el significat de la paraula casament és: Acció de casar-se; l'efecte. Cerimònia de contreure matrimoni, ja sigui per via civil o religiosa, és el acte de unir. La paraula no fa distinció entre civil i religios ni homosexuals i heterosexual.
Algú que ho explica bé i no com el diari d'Andorra que parlava de matrimoni per tothom.
Això voldrà dir que aquell que es casa...deixa de ser solter per ser casat!!!el que se matrimonia ( acte religios) es dirà matrimoniat...que raro tot oi???? Estat civil? Matrimoniat o casat??? Uff quin mal de cap.
Casament? Matrimoni? Un problema simple de nomenclatura. Amb el primer diccionari no-actualitzat del Pompeu Fabra les paraules cony i fotre no s'haurien d'usar en català.. Gràcies a la natura, però, i gràcies a un cony s'han enfonsat imperis cristians i no-cristians. El veritable amor incondicional no requereix de contractes i nomenclatures. Quan l'amor és només una cerimònia d'aparador pública per a proporcionar-se de seguretat personal i econòmica i es pensa en bon calerons a heretar: aleshores, i només aleshores cal signar el que sigui amb el nom que més agradi al color poder polític del moment. Els noms són finalment com la moda: transitoris i estacionals i reciclables. Què més dona? Que li diguin com vulguin.

Contacta amb nosaltres

Baixada del Molí, 5
AD500 Andorra la Vella
Principat d'Andorra

Telèfon: + 376 80 88 88 · Fax: + 376 82 88 88

Formulari de contacte