
I vostè, com li'n diu: del Llunci... o del Lluncí?
El Nomenclàtor oficial consagra la grafia amb accent, però l’ús quotidià n’ha acabat imposant la forma espúria.
El Nomenclàtor oficial consagra la grafia amb accent, però l’ús quotidià n’ha acabat imposant la forma espúria.
La filòloga Lídia Rabassa va presentar ahir el tercer i últim volum de la toponímia de la vall d’Ordino, un projecte que es va començar a gestar el 1996 amb el primer volum dedicat a la Cortinada, Arans i l’Ensegur, va continuar el 2016 amb un de segon dedicat a Llorts i el Serrat, i que es completa ara amb el dedicat a Sornàs, Ansalonga, Segudet i Ordino.
La consellera d'Educació, Joventut, Cultura i Benestar Social del comú d'Ordino, Vanessa Fenés, i la filòloga i coordinadora del projecte, Lídia Rabassa, han presentat aquest dilluns el darrer volum de l'estudi de la toponímia de la vall d'Ordino, un projecte que es va començar a gestar el 1996 amb el primer volum dedicat a la Cortinada, Arans i l'Ensegur.
Un de cada deu del 4.240 noms de lloc d’aquest racó de món podrien ser anteriors a la nostra era. Aquesta és una de les moltes i suculentes conclusions d’Anàlisi fisiogràfica de topònims andorrans d’arrel preromana, llarg i exòtic títol de l’estudi que el 2013 es va endur la beca Lídia Armengol per fomentar la investigació lingüística i que precisament aquesta setmana arriba a les llibreries.
Sosté en una resposta escrita a L’A que el Nomenclàtor del 2010, que prescriu aquesta forma, és el vigent.
El Govern no ha renovat la Comissió de Toponímia, i té des del 2014 al calaix l’última proposta de Nomenclàtor.
El Govern va ordenar l’any passat escriure ‘Canòlich’ amb ‘hac’, contradient el Nomenclàtor vigent, el del 2010.
Baixada del Molí, 5
AD500 Andorra la Vella
Principat d'Andorra
Telèfon: + 376 80 88 88 · Fax: + 376 82 88 88