Diari digital d'Andorra Bondia

L'opinió de...

imatge de CBenet

Claude Benet

Ciutadà

 

 

And... or... a...  (Andorra)

And... or... a... (Andorra)




...i simplement passejant pels carrers comercials d’Andorra:

Designed for the taste; Because every camel tells a story; Art of Time; The Cigar Shop; Hotel Eurostar Andorra Centre; Family Park; private banking; Handmade in Spain with love; Capture; Only The Brave; Angels Company; Watchgallery by Swatch; Original shopping; Powerful or cool, be both; Crafting Eternity Since 1755; Reig Capital Group; Free Wifi Zone; Urban; Stonefly; Aislan Clinics; The Coffee Break; Starbucks Coffee; Summertime; Duty free; Cashmere Shop, Since 1840; Your Time Is Now; Zoom-in; Drops and You; And Stone; Timberland; Guess; Washed Jeans; Cocktail Party; Prize; Noodle Bar; The Art of Climbing; Mountain Spa; Sky Race Comapredrosa; Ultra Trail; Mountain Bike; Nail Bar; Inspired by Freedom; Stay True; Defined by quality; Smoking kills; Caldea Kids; Likids; The New 1978; The Yummy; Daydate 40; The Body Shop; Eurokids; Ultimate Gallery; Rey Shoes; Your Dreams, Your Power; Eyewear; Tennis Wear; Sportswear; 2nd Hand Goods; Luxury Property; Andorra Outdoor Games, Spartan Race; Andorra World; finisher; Andorra Telecom; coach; Sports Hotel Ressort and Spa; The Cloud; Bgame; Gamer; freestyle; skate; Holi Party; Segar Store; Takeaway; Chocolat Factory; Nice Things; The Hairspa; Lounge Bar; World’s finest footwear; Now; Family Park; The World Cup is here; spinning; Angelo and Friends; Subway; The Black Dress; USA Fitness; The Shopping Night; Shopping Centre; wellness; Stressless, Fener Boulevard... i gairebé una llista d’èxits de Hollywood.

Hom pot suposar, argumentar i acceptar que és comercialment interessant, i assentir, o dubtar si culturalment ens consolida.

Vull deixar clar que no tinc res en contra de la llengua anglesa, ans al contrari; ha estat durant quaranta anys, i ho continua sent, la meva agradable i estimada companya de feina.

Potser tanta “anglosaxonització”, per contrast, donarà més rellevància a la nostra llengua i acabarem buscant les paraules autòctones entremig d’una invasió de llengua estrangera, potser per sorprendre, entre altres visitants, aquells estudiants estrangers que han descobert i perfeccionat el català en llurs universitats, i alhora convertirem aquesta recerca semàntica en un nou joc, un rival per a la nova fal·lera planetària del Pokémon: El Pokemot.

Avui, passejant pels nostres carrers, gairebé m’ha sobtat llegir “sabor d’estiu” al costat de “summer holidays”. M’ha sobtat, però m’ha agradat. La batalla, si n’hi ha, potser no està del tot perduda, i com una alenada d’aire fresc enmig de la xafogor d’estiu m’apareix la paraula “somriu”, i gaudeixo de la seva sonoritat, de la seva musicalitat, dels múltiples sentits que se’n desprenen: som (ésser, vida, identitat), riu (aigua, frescor, alegria) i somriu (felicitat, complicitat, benestar, allò que ara se’n diu wellness).

“So my friend, be water or be happy”, però sobretot somriu, que (encara) és estiu.

Compartir via

Comentaris: 0

Contacta amb nosaltres

Baixada del Molí, 5
AD500 Andorra la Vella
Principat d'Andorra

Telèfon: + 376 80 88 88 · Fax: + 376 82 88 88

Formulari de contacte